Messe-Dolmetscherdienste

Seit ihrer Gründung im Jahr 2000 hat sich Lan-bridge dem Aufbau eines qualitativ hochwertigen Pools von Dolmetschern verschrieben, der alle wichtigen Länder und Regionen des Landes abdeckt und in der Lage ist, den Bedarf an Dolmetschern aus der ganzen Welt effektiv zu decken. In den vergangenen 20 Jahren hat Lan-bridge hochwertige Simultan-, Konsekutiv- und Begleitdolmetschdienste für Zehntausende von internationalen Großveranstaltungen erbracht und hat bei unseren Kunden einen guten Ruf erworben.

Projektteam

Unsere Dolmetscher verfügen über weithin anerkannte Dolmetscherzertifikate (u. a.: China Accreditation Test for Translators and Interpreters (CATTI) Zertifikat Stufe I/II für Dolmetscher, People's Republic of China Simultaneous Interpreting Certificate, Shanghai Foreign Language Interpreting Position Qualification Certificate SIA Higher Interpreting Certificate, United Nations Language Personnel Training System (UNLPP) Certificate oder Australian Translators Accreditation Authority (ATAA) Certificate usw.) oder haben reiche Kampferfahrung, einschlägige Fachkenntnisse und hervorragende Dolmetschfähigkeiten in den Branchen, in denen sie tätig sind. Das Unternehmen ist auch in der Lage, professionelle und bequeme Dolmetschdienste für Kunden in vielen wichtigen Branchen zu erbringen, da es über reiche praktische Erfahrung, einschlägige Fachkenntnisse in der Branche, in der es tätig ist, und hervorragende Dolmetschfähigkeiten verfügt.

  • Simultandolmetschen

    Simultandolmetschen vor Ort

    Fernsimultandolmetschen

    Simultandolmetschen

  • Konsekutivdolmetschen

    Übergabe der Live-Übertragung

    Fern-Konsekutivdolmetschen

  • Begleitende Dolmetscher

    Auslandsempfang

    Ausstellungsdolmetschen

    Baustellendolmetschen

    Begleitdolmetschen im Geschäftsbereich

    Begleitdolmetschen im medizinischen Bereich

    Begleitdolmetschen auf Reisen

    Begleitdolmetschen beim Einkaufen

  • Stenografische Aufzeichnung von Sitzungen

    Chinesische Stenografiedienste vor Ort und aus der Ferne

  • Vermietung von Ausrüstung

    Simultandolmetschanlagen

    Software für Telekonferenzen (Zoom)

    Foto- und Videoausrüstung...

Fachsprachen und Fachgebiete

Wir bieten Dolmetschleistungen für Konferenzen und Ausstellungen in Bereichen wie Recht, Handel und Finanzen, IKT, internationale Sportveranstaltungen, Internet, Biomedizin sowie Energie und Chemie in über 60 Sprachen, darunter Englisch, Russisch, Französisch, Spanisch und Arabisch.

  • IMAGE_FAILED

    Globale Operationen:

    Globale Konferenzen sind miteinander verbunden und verbinden die Welt mit der Sprache
  • IMAGE_FAILED

    Die Kosten sind überschaubar:

    Geringe Kosten und ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis
  • IMAGE_FAILED

    Schnelles Terminal:

    Unterstützung Computer, Handy, Multi-Terminal-Verbindung, bequem und Pause Raumbegrenzung
  • IMAGE_FAILED

    Synchronisierter Empfang:

    Schnell und ohne Verzögerung
  • IMAGE_FAILED

    Extra großes Fassungsvermögen:

    Es können bis zu 500 Personen gleichzeitig online sein
  • Vor-Konferenz

    Abstimmung der Dolmetscher auf die Bedürfnisse der Kunden, Bereitstellung von Ausrüstung und Entwicklung exklusiver Tagungsprogramme.

  • Während einer Besprechung

    Die Fachleute sind während der gesamten Sitzung anwesend und begleiten die Sitzung bis zu ihrem Abschluss.

  • Nach dem Studium

    Stenografie, Untertitel, Audio- und Videoaufzeichnungen sind in einem umfassenden Funktionspaket für die Aufzeichnung von Meeting-Highlights verfügbar.

  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED

Markenvorteil

Ausgezeichneter Dienstleister für viele Veranstaltungen und Messen

Mehrfache Auszeichnung als Chinas Top Ten der Übersetzungsdienstleister

Exzellenter Fünf-Sterne-Ausstellungsdienstleister

IMAGE_FAILED
IMAGE_FAILED

Ressourcenvorteil

15.000+ Mehrsprachige Dolmetscher-Ressourcenpools

Mehr als 500 Qualitätsdolmetscher und -übersetzer von der Bath University, der Beijing Foreign Studies University und anderen berühmten Universitäten im In- und Ausland.

Simultandolmetscherdienste in 8 Sprachen, darunter Englisch, Russisch, Französisch usw.

Konsekutivdolmetschen und begleitete Dolmetschleistungen in über 20 Sprachen

17 Fachgebiete wie Recht, Handel und Finanzen, Technologie und Kommunikation, internationale Veranstaltungen, Internet, Biomedizin, Technik und Fertigung.

Ressourcen in 50 Ländern und Territorien

Management-Vorteil

  • IMAGE_FAILED

    20+ Jahre Erfahrung im Projektmanagement

  • IMAGE_FAILED

    Ausgereiftes Konferenz dienstsystem

  • IMAGE_FAILED

    Garantiesystem für professionelle Talente

  • IMAGE_FAILED

    Zehntausende von Erfahrungen mit Konferenzen

IMAGE_FAILED

Arbeitsablauf

  • 01

    Die Nachfrage bestimmen

  • 02

    Zitat

  • 03

    Vertragsunterzeichnung

  • 04

    Vorbereitungen auf die Konferenz

  • 05

    Nachbereitung während der Sitzung

  • 06

    Nachbereitung der Sitzung

  • 07

    Alles überprüfen, zusammenfassen und überdenken

Kunden

Es handelt sich hauptsächlich um staatliche Ministerien und Kommissionen, Fortune-500-Unternehmen und inländische börsennotierte Unternehmen.

Die Teilnahme an internationalen Großveranstaltungen umfasst die Weltausstellung, die Expo, die Welttourismuskonferenz der Vereinten Nationen, den BRICS-Gipfel, den B20-Gipfel in Hangzhou, die Internationale Messe für Investitionen und Handel, das Forum für die Zusammenarbeit zwischen China und Afrika, die Military Games, die World Police and Fire Games, die Europäische Messe, die Universiade usw.

  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED